Français 101
INFORMATION FOR FRENCH 101--Fall 2006
Period 1: Professor Christine Lac
Period 2: Professor Jim Long
Period 4: Professor Jim Long
Bienvenue en Français 101!
Professors’ Contact Information:
| Dr. Christine Lac. Office: LDC 356. Phone: 4539. e-mail: clac@carleton.edu. | Office hours: Wednesday 11:00-12:00 and by appointment |
|
Dr. Jim Long. Office: LDC 304 |
Office hours: by appointment. |
Required Texts:
Magnan et al.. Paroles. 3d edition. Orlando, FL: Harcourt Publishers, 2006.
Quia Electronic Activities and Gradebook: On-line student workbook for Paroles.
Recommended:
Dictionary (collegiate format, Harrap's or Harper Collins Robert)
501 French Verbs
Course goals:
As you progress in the French 101 & 102 sequence you will learn to speak, read, write and understand the fundamental structures of French grammar and vocabulary. You will also communicate in a wide range of situations in the French language and acquire a broader awareness of French and Francophone cultures.
Our approach to learning a foreign language is based on active learning with a real-world input (authentic cultural readings, recorded conversations between native speakers, literary readings) which serves as an introduction for vocabulary, grammatical structures, communicative strategies and cultural concepts.
You will need to be active participants in both the professor's class and the TA's class in order to learn French with this method.
Schedule of classes:
You will meet with your professor on Mondays, Wednesdays and Fridays. On Tuesdays and Thursdays, you will meet with a Teaching Assistant (TA) with half of your classmates. These sessions will help you learn to use the material presented by the professor.
Daily attendance policy:
All foreign language departments allow a maximum of 5 absences per term. Students may miss no more than 5 classes total, including TA sessions and still be able to pass any course in the 101-204 sequence. (Exceptions may be made in case of extreme circumstances approved in writing by the Dean of Students.) Every missed class lowers your participation grade as well.
Help:
Do not hesitate to see your instructor whenever you have questions and need some one on one help. You can also get free individual tutoring from the Academic Support Center located in Scoville 202 (x4017) or make an appointment with your teaching assistant for a sporadic help session.
Preparation for class:
1. Before each class: read ahead in the book for the explanations in English. Your professor will only speak in French.
2. Review the professor's lesson and do the written and lab homework before the TA session. Your TA will assume you have studied that material.
3. Review the material again after the TA session, and start the cycle again: read ahead in your book to prepare for the professor's class. Listen to the listening exercise before class if appropriate.
These steps represent your personal daily preparation. Your work will be formally checked once a week.
Example:
Week One
For the Tuesday TA session: study Dossier Préliminaire. All readings in the peach colored boxes (pp. 5, 10). All texts in italics (pp. 6, 8). Vocabulaire essentiel (p.11). Grammar (pp. 15-17).
For the Wednesday class: Review Dossier Préliminaire. Read ahead Ensemble 1, Dossier 1: pp. 20-29. Skip the "Activités" which we will do in class.
For Thursday: Do the written homework in the Quia Student Activities Book on-line for Ensemble 1, Dossier 1. Activities that demand a recorded oral response will be done on Can8, our digital audio lab in your room (with a PC) or in the Modern Language Center (2nd floor LDC)
For Friday: Review Ensemble 1, dossier 1 and Read ahead in Ensemble 1, Dossier 2.
Compositions:
To help you work on your writing skills, you will write four compositions for the term, one of which will be in class. Your compositions must be typed, with French accents and double-spaced, 100-300 words in length as specified. Hand in one copy on Moodle and one paper copy in class to your instructor. You will be expected to synthetize and use the vocabulary and grammar material of the lessons previously studied. You will be allowed to re-write the in-class composition.
Important notes about outside help for compositions:
You must write and proofread your compositions on your own (your TAs will not be allowed to help you at that stage, nor your roommate nor any other ressource person). You may ask one of the TAs for help only for the rewrite of the in-class composition and under certain conditions: you will need to show the TA your original copy annotated by your professor, as well as your second draft, already corrected by yourself, with questions about your corrections. You must hand in your original draft with the final draft in order to receive a grade, with copies on Collab. The grade you earn on a first draft may be improved up to the next grade (A- to A for example) with a thorough revision. Lack of significant revisions may lower your grade. Please save all your work on a personal diskette or your personal file in Collab if you are working in a Carleton lab in order to be able to edit your essays.
Translation sites are not allowed in any language classes.
Exams:
1. There will be a test at the end of each of the first four units, thoroughly covering previously learned material. The final exam will have a strong emphasis on unit 5, but will be comprehensive. You can review with other students, ask your TA for some help, or come to your professor's office hours for additional help.
2. You will take two oral exams during the term in your professor's office. You will need to review the vocabulary, grammar and culture studied up to the date of the oral to prepare for it. These oral exams will test your work on pronunciation and fluency in the lab or in class.
Final exams:
Period 1: Saturday, November 18, 7:00-9:30 p.m.
Period 2: Monday, November 20, 8:30-11:00 a.m.
Period 4: Saturday, November 18, 3:30-6:00 p.m.
You may take the final exam at any of these three times, but you must let your professor know of your chosen time before the end of classes and sign up for it.
Course grade:
The final grade will be determined by the following guidelines:
Compositions (4) : 15%
Participation/preparation : 10%
including class attendance, oral/written homework, and attendance of at least two French cultural activities with short reports in French for the instructor (see below)
Tests (4): 40%
Oral exams (2): 20%
Final (comprehensive) 15%
Cultural Activities--Parish House, French Table, French radio, French movies etc.:
During the term you must attend at least two French cultural activities of your choice, and write for each a short report (a paragraph) in French that you will hand in to your instructor. Take advantage of all the activities sponsored by the French Section to put your language skills to use and to explore Francophone culture in a relaxed atmosphere. Parish House hosts several events during the term: from occasional parties to weekly coffee hours and movie performances. The weekly French Table in the Language and Dining Center will enable you to try out your French at lunch time with other students. Contact our French Associate for more details.
Syllabus for the term
Week 1
M Introduction. Dossier préliminaire
T Please meet in your professor's classroom. Introduction to the lab.
W Dossier préliminaire. Ensemble 1, Dossier 1
T Activités. Please bring video book as well as textbook.
F Dossier 1
Week 2
M Ensemble 1, Dossier 2
T Activités
W Ensemble 1, Dossier 3
T Activités.
F Ensemble 1, Dossier 4
Week 3
M Ensemble 1: Review. Composition 1: 100 words .
T Test 1.
W Ensemble 2, Dossier 1
T Activités.
F Ensemble 2, Dossier 2
Week 4
M Ensemble 2, Dossier 3
T Activités
W Ensemble 2, Dossier 4.
T TEST ORAL 1
F Ensemble 2, Dossier 4 et révisions.
Week 5
M Ensemble 3, Dossier 1. Composition 2 : 200 words)
T Test 2.
W Ensemble 3, Dossier 2
T Activités.
F Ensemble 3, Dossier 3
Week 6
M Mid-term break
T Activités
W Ensemble 3, Dossiers 3 et 4
T COMPOSITION 3 EN CLASSE
F Ensemble 3, Dossier 4
Week 7
M Ensemble 4, Dossier 1
T Test 3.
W Ensemble 4, Dossier 2
T Activités.
F Ensemble 4, Dossier 3 (revisions Composition 3)
Week 8
M Ensemble 4, Dossier 3 and 4
T Activités
W Ensemble 4, Dossier 4 et révisions .
T Test oral 2
F Ensemble 5, Dossier 1. Composition 4 (300 words)
Week 9
M Ensemble 5, Dossier 2.
T Test 4.
W Ensemble 5, Dossier 3
T Activities
F Ensemble 5, Dossier 4.
M Ensemble 5, Dossier 4 et révisions
T Révisions
W Révisions. Evaluations.
All grades will be calculated according to the following percentage standards. Please note this curve is specific to all language classes at Carleton from 101 to 204.
A: 92-100% C: 75-83%
B: 84-91% D: 67-74%
| International Character Shortcut Keys for Macintosh |
International Character Shortcut in MS Word for Word XP |
| à, è, ì, ò, ù À, È, Ì, Ò, Ù |
|
à, è, ì, ò, ù À, È, Ì, Ò, Ù |
Control+`(accent grave), the letter | |
| á, é, í, ó, ú Á, É, Í, Ó, Ú |
Option+e, the letter | á, é, í, ó, ú Á, É, Í, Ó, Ú |
|
|
| â, ê, î, ô, û Â, Ê, Î, Ô, Û |
Option+i, the letter | â, ê, î, ô, û Â, Ê, Î, Ô, Û |
Control+shift+^(caret), the letter | |
| ä, ë, ï, ö, ü, ÿ Ä, Ë, Ï, Ö, Ü, Ÿ |
Option+u, the letter | ä, ë, ï, ö, ü, ÿ Ä, Ë, Ï, Ö, Ü, Ÿ |
Control+shift+:(colon), the letter | |
| œ, Œ | Option+q or Option+Shift+q | œ, Œ | Control+Shift+&, o or O | |
| ç, Ç | Option+c or Option+Shift+c | ç, Ç | Control+, (comma), c or C |
SIGLES POUR LA CORRECTION DES COMPOSITIONS
|
Sigle |
Erreur |
Exemple |
|
ac |
Accord (nom-adjectif, participe) |
Elle s'est trompé pour elle s'est trompée |
|
aj |
Adjectif (problème de forme: par ex. comparatif, superlatif); vous avez mis un adverbe où il faut un adjectif |
Ce train est vite pour ce train est rapide; un vieux homme pour un vieil homme; cette version est mieux (fam.) pour meilleure |
|
ang |
Anglicisme: cherchez un équivalent français |
Un bon temps pour s'amuser |
|
av |
Adverbe (problème de forme) ; vous avez mis un adj. où il faut un adverbe |
Vitement pour rapidement |
|
aux |
Erreur d'auxiliare |
Nous avons entré pour nous sommes entrés |
|
cj |
Conjonction-manque, ou incorrecte |
Tu sais il vient pour tu sais qu'il vient |
|
ctr |
Contraction (au, aux, du, des) |
A le restaurant pour au restaurant |
|
det |
Déterminant incorr. ou qui manque : article, possessif ou démonstratif |
Sa amie pour son amie; ce ami pour cet ami; elle est un avocat pour elle est avocat |
|
fam |
Style trop familier pour le contexte |
Ça pour cela; on pour nous |
|
g |
Genre incorrect |
-tion=toujours féminin ! |
|
m |
Mode verbal incorrect, par ex. Indicatif pour subjonctif |
Il faut que tu sais pour il faut que tu saches |
|
ng |
Négation incorrecte |
Personne voit pour personne ne voit |
|
0 |
Orthographe [spelling] fautive |
Apartment pour appartement |
|
ord |
L'ordre (=la place) du mot est incorrect |
Je n'ai vu jamais pour je n'ai jamais vu |
|
part |
Partitif (du, de la, des) |
Acheter les poires pour acheter des poires |
|
pl |
Pluriel incorrect |
Les animals pour les animaux |
|
pp |
Préposition à corriger ou éliminer |
Faute de corriger pour faute à corriger |
|
pr |
Pronom (objet, démonstratif...) |
Tout que pour tout ce que |
|
p |
Ponctuation |
|
|
ref |
Référence? L'antécédent de votre pronom manque ou n'est pas clair |
|
|
rel |
Relatif: pronom relatif |
Ce que je parle pour ce dont je parle |
|
rep |
Répétition: problème de style : trouvez un vocabulaire plus varié |
|
|
t |
Temps du verbe |
Imparfait pour passé composé ou vice-versa. |
|
voc |
Usage (le choix de terme n'est pas correct) |
Jour pour journée; savoir pour connaître ou vice-versa |
|
vb |
Problème de verbe ; accord suj-verbe ; problème de voix, actif/passif |
Tu est pour tu es; le poisson a pris dans le filet pour le poisson a été pris dans le filet |
|
• Point après une voyelle |
Erreur d'accent |
Trés pour très |
|
s/p |
Problème de nombre (sg/pl) |
La vacance pour les vacances; les politiques pour la politique |
|
*avant une lettre initiale |
Il faut une minuscule |
La télévision *Française pour la télévision française |
|
* avant une lettre initiale |
Il faut une majuscule |
Les anglais pour les Anglais |
|
ok |
Votre professeur a d'abord barré, puis changé d'avis : gardez l'original |
|
|
[ ] |
Mot(s) à éliminer pour des raisons de style: concision, élégance) |
|
|
( ) |
Phrase possible mais peu idiomatique ; voir suggestion au-dessus |
|
|
// |
A partir de ce point, le professeur ne corrige plus les fautes «évitables» de genre, d'accord, d'orthographe et d'accent (g, ac, o, accent, maximum quatre par page) |







